Skip to main content

Monograph Cataloguing (RDA)


J. McRee (Mac) Elrod

14 March 2014

(See at end for comparison of these guidelines with the PCC monograph record standard.)

[SLC local practices in brackets]

First look at the book to determine if it is fiction or non fiction, and if the title gives you a clear indication of the subject. If not, check the preface and/or table of contents.

MARC field tags make a good checklist.

The current version of MARC used in North America, Australia and increasingly in Europe is MARC21, a harmonization of USMARC. CANMARC and UKMARC, with adaptations for Germany.

MARC records are composed of fixed (same place, same length) and variable fields. Fixed fields are in a Leader, and in fields 006, 007, and 008. In bibliographic utilities and local systems these fixed fields may be broken out into named fields for ease of entry. At first fixed fields seem abstruse. Soon the more common ones will become
second nature.

See your bibliographic utility's coding manual or MARC for codes not included here.

Quickly check or enter Fixed Fields

Particularly check LDR/17* and LDR/18* for records created before 1978 (AACR2 was published in 1978).

[On ITS or Bibliofile this is done by clicking on LDR and 008, sometimes 006 and 007]

LDR/06 Type:
a = language material
g = audiovisual material (type coded in 008/33, e.g., 008/33 v =
video recording)
m = now used only for computer files, e.g., a game or program;
text electronic resources are a if text

LDR/07 Bib lvl:
m = monograph
s = serial (see Serials Cataloguing Cheat Sheet)
i = integrating resource (loose-leaf or website)

LDR/17 *Enc lvl:
blank = full record book in hand
1 = full record book not in hand
2 = less than full record
8 = CIP record (upgrade)
I = OCLC full record
K = OCLC less than full

Most SLC records are 1

LDR/18 *Desc: a = AACR2
i = ISBD (used for RDA)

008/06 Date type:
s = single date
r = reprint dates
c = continuation (see Serial Cataloguing Cheat Sheet)
d = dead serial (see Serial Cataloguing Cheat Sheet)
m = multiple dates
n = unknown (try to use q and guess decade)
q = date in question, e.g. 194u
t = publication & copyright dates

008/07-10 Date one:
Year (s); year of beginning (m)
Latest year (r reprint, t copyright)

008/11-14 Date two:
year of ending (m), original printing (r), or copyright (t)
use 9999 if still being published

008/15-17 Ctry:
place of publication most common only
at = Australia (see MARC21 for states)
au = Austria
enk = England
fr = France
ie = Ireland
is = Israel
it = Italy
ne = Netherlands
nik = North Ireland
sa = South Africa
stk = Scotland
sz = Switzerland
vc = Vatican

States (U.S.):
alu aku azu aru cau cou ctu deu dcu flu gau
hiu idu ilu inu iau ksu kyu lau mau mdu meu
miu mnu mou msu mtu nbu ncu ndu nhu nju nmu
nvu nyu ohu oku oru pau riu scu sdu tnu txu
utu vau vtu wau wiu wvu wyu
xxu = United States, state unknown

Provinces (Canada):

abc bcc mbc nfc nbc nsc ntc nuc onc pic quc snc ykc

008/18-21 Illus:
a = illustrated
b = maps*
c = ports*
d = charts*
e = plans*
f = plates**
g = music*
h = facsims*
i = coats of arms*
j = geneal tables*
k = forms
m = sound recording
o = photographs
p = illuminations

* use also in 300$b
** use in 300$a

008/23 Repr:
blank = can be read by naked eye
a = microfilm
b = microfiche
d = large print
f = braille
o = online
q = direct (i.e. physical carrier) electronic

008/24-27 Cont:
a = abstracts, summaries
b = bibliographies (with 504)
c = catalogs
d = dictionaries
e = encyclopedias
f = handbooks
i = indexes
l = legislation
m = thesis
p = programmed texts
r = directories
s = statistics

008/28 Govt pub:
blank = not govt. pub.
i = international body (e.g. UNESCO)
f = federal
l = local (towns, counties)
s = state, province [remove "s" if a state university press
or provincial university press publication; do not code
state or provincial university press publications as "s"]

008/29 Conference pub:
0 = not a conference
1 = conference proceedings, i.e., collection of papers
presented at meeting

008/30 Festschrift:
0 = not Festschrift
1 - is Festschrift (collection of essays in honour of an individual)

008/31 Index:
0 = no index
1 = index

008/33 Fiction:
0 - not fiction
1 - fiction
(do not remove alpha codes for type of belle lettres if present)

008/34 Biography:
blank = not biography
a = individual autobiography
b = individual biography
c = collective biography or autobiography
d = contains considerable biographical information

008/35-37 Lang:
language of text or predominate language
eng = English
fre = French
ger = German
spa = Spanish

008/39 Source:
blank = DLC
d = local library

Variable Fields

LC card order number. Key with three blank spaces as front, and 0's if needed replacing "-" to equal 8 spaces.

International Standard Bibliographic Number (ISBN). Key without hyphens.

With first indicator 3, International Artical Number (EAN); may replace or be in addition to 020 ISBN for some monographs; ISBNs become EANs by having 978 refixed, and the check digit recalculated. 13 digit ISBNs, formerly keyed in 024, are now keyed on 020.


Field 040 says $a who catalogued; $b in which language (base on language of notes); $c who made it machine readable; $d who finished the record; $erda if an RDA record.

The order of fields is 040$a$b$e$c$d

Today originals are usually done in one operation online, but use 040 $aCaBNVSL$beng (or fre) $cCaBNVSL$dCaBNVSL$erda (substitute your NUC code for SLC's).

Repeat the 040$a code in $c if lacking; and add $dCaBNVSL (or your code) at the end. MARC record checking software expects to find at least subfields $a and $c.

Language codes for translations and multilingual items, since 008/35-37 will only contain one language code. See MARC21.

Library of Congress call number (LCC). Key as 050 2nd indicator 0 (assigned at LC) or 4 (local), e.g.: 050 4 $aAB1234.5$b.D78 1998, or if two Cutters, 050 4 $aAB123.5
.C6$bD78 1999. Note period for first Cutter, $b for second, both for one Cutter, but only one of each.

050 4 $aAB 1234.5$b.A88 2011
050 4 $aAB 1234.G4$bA88 2011

NB: 1st indicator is blank if assigned locally.

055 8 - Uniquely Canadian class number

Cataloguer adds for KFmod, PS8000 or FC; 1st indicator is blank 2nd indicator is 8 and $2 is kfmod or fcps. eb is added by script.

National Library of Medicine call number.

Dewey Decimal call number (DDC). 2nd indicator 0 if assigned by LC, 4 if local. Use " / " to indicate natural breaks. On Normally Cutter is omitted, but some OCLC lients key Cutter or book mark in 082$b.

On OCLC, locally assigned DDC numbers plus Cutter or work mark may be keyed in 092, with Cutter or work mark in $b.

Local call number; MARC field number varies with system.

[At SLC 090 is used fro all local numbers, LC, DDC, NLM, etc., coded with slashes for line breaks (a former Utlas practice), e.g.: 090 0 $aAB/1234.5/C6/D78/1998$bMAIN$c1-2$d1-2 ($b = location, $ccopies, $dvolumes)

On OCLC keyed like 050 and used for locally assigned LCC numbers, while 092 is used for DDC numbers..

See 082.

100 - person as main entry

First author mentioned; not compilers or editors; surname first. A compiler *is* the author of an index or bibliography however. Key 1st indicator 1 for surname, e.g.: 100 1 $aSmith, Jones,$d1932- [This and all 1XX and 7XX fields are normally checked against the library's, LC's, and/or LAC's authority file to achieve uniformity.]

All creatures (human, animal, fictitious, legendary) coded as persons. [For human, prefer dates if known); for animals, fictitious and legendary characters prefer qualifier to distinguish headings.]

TRDA allows main entry of a later edition under the first author of the earlier edition, when the order of names in the statement of repsonsibility
changes. [SLC will enter under the first author of the manifestation in hand.]

100/110/700/710$e - relationship terms or codes Entries may be followed by either $e relationship term(s) or $4 relationship codes. LCm LACm and SLC use terms.

Except ofter a hyphen, precede and separate $eterms with commas. Replace period with comma,,a except after an initial or abbreviation.

Subfields $e and $4 repeating, so multiple relationships may be shown, e.g., $eactor,$edirector.

Use a period at end of entry; use a comma between terms but not codes.

[Because the presence of these X00/X10 $e subfields may cause split files in client OPACs, and/or in a single list of titles following an entry, imply a relation to subsequent titles which only applies to the first title, care should be taken in their use.] [The following alphabetical list of terms is drawn from RDA Appendix I.1, I.2. and selected single word terms from I.3, I.4. The phrases in I.3 and I.4 are considered too long by SLC for practical use, and others record relationships, particularly for motion picture production
companies, which are not traced by SLC. All relators have been reduced to a single word for assigning, and export if requested by a client.]


cinematographer [Use for 'director of photography']
composer [Also use for all RDA relator phrases beginning 'composer']
court governed [Assign and export as 'court']
degree granting institution [Assign and export as 'institution']
director [Use for 'film director', 'radio director', 'television director']
director of photography [Use cinematographer]
enacting jurisdiction [Assign and export as 'jurisdiction']
film director [Assign and export as 'director']
film producer [Assign and export as 'producer']
host institution [Assign and export as 'host']
[institution] [Use for 'degree granting institution']
[issuer] [Use for 'issuing body']
issuing body [Assign and export as 'issuer']
[jurisdiction] [Use for 'enacting jurisdiction' and 'jurisdiction governed']
jurisdiction governed [Assign and export as 'jurisdiction]
landscape architect [Assign and export as 'landscaper']
[landscaper] ]Use for 'landscape architect]

production company
radio director [Assign and export as 'director']
radio producer [Assign and export as 'producer']
[sponsor] [Use for 'sponsoring body']
sponsoring body [Assign and export as 'sponsor']
[symposia - use "issuer"]
television director [Assign and export as 'director']
television producer [Assign and export as 'producer']
[writer - use 'author']

MARC21 relationship $4 codes:

abr Abridger
act Actor
adp Adapter
rcp Addressee
anl Analyst
anm Animator
ann Annotator
apl Appellant
ape Appellee
app Applicant
arc Architect
arr Arranger
acp Art copyist
adi Art director
art Artist
ard Artistic director
asg Assignee
asn Associated name
att Attributed name
auc Auctioneer
aut Author
aqt Author in quotations or text abstracts
aft Author of afterword, colophon, etc.
aud Author of dialog
aui Author of introduction, etc.
ato Autographer
ant Bibliographic antecedent

bnd Binder
bdd Binding designer
blw Blurb writer
bkd Book designer
bkp Book producer
bjd Bookjacket designer
bpd Bookplate designer
bsl Bookseller
brl Braille embosser
brd Broadcaster

cll Calligrapher
ctg Cartographer
cas Caster
cns Censor
chr Choreographer
cng Cinematographer
cli Client
-clb Collaborator
cor Collection registrar
col Collector
clt Collotyper
clr Colorist
cmm Commentator
cwt Commentator for written text
com Compiler
cpl Complainant
cpt Complainant-appellant
cpe Complainant-appellee
cmp Composer
cmt Compositor
ccp Conceptor
cnd Conductor
con Conservator
csl Consultant
csp Consultant to a project
cos Contestant
cot Contestant-appellant
coe Contestant-appellee
cts Contestee
ctt Contestee-appellant
cte Contestee-appellee
ctr Contractor
ctb Contributor
cpc Copyright claimant
cph Copyright holder
crr Corrector
crp Correspondent
cst Costume designer
cou Court governed
crt Court reporter
cov Cover designer
cre Creator
cur Curator

dnc Dancer
dtc Data contributor
dtm Data manager
dte Dedicatee
dto Dedicator
dfd Defendant
dft Defendant-appellant
dfe Defendant-appellee
dgg Degree granting institution
dln Delineator
dpc Depicted
dpt Depositor
dsr Designer
drt Director
dis Dissertant
dbp Distribution place
dst Distributor
dnr Donor
drm Draftsman
dub Dubious author

edt Editor
edc Editor of compilation
edm Editor of moving image work
elg Electrician
elt Electrotyper
enj Enacting jurisdiction
eng Engineer
egr Engraver
etr Etcher
evp Event place
exp Expert

fac Facsimilist
fld Field director
fds Film distributor
fmd Film director
flm Film editor
fmp Film producer
fmk Filmmaker
fpy First party
frg Forger
fmo Former owner
fnd Funder

gis Geographic information specialist
-grt Graphic technician

hnr Honoree
hst Host
his Host institution

ilu Illuminator
ill Illustrator
ins Inscriber
itr Instrumentalist
ive Interviewee
ivr Interviewer
inv Inventor

isb Issuing body
jud Judge
jug Jurisdiction governed

lbr Laboratory
ldr Laboratory director
lsa Landscape architect
led Lead
len Lender
lil Libelant
lit Libelant-appellant
lie Libelant-appellee
lel Libelee
let Libelee-appellant
lee Libelee-appellee
lbt Librettist
lse Licensee
lso Licensor
lgd Lighting designer
ltg Lithographer
lyr Lyricist

mfp Manufacture place
mfr Manufacturer
mrb Marbler
mrk Markup editor
mdc Metadata contact
mte Metal-engraver
mod Moderator
mon Monitor
mcp Music copyist
msd Musical director
mus Musician

nrt Narrator

osp Onscreen presenter
opn Opponent
orm Organizer of meeting
org Originator
own Owner

pan Panelist
ppm Papermaker
pta Patent applicant
pth Patent holder
pat Patron
prf Performer
pma Permitting agency
pht Photographer
ptf Plaintiff
ptt Plaintiff-appellant
pte Plaintiff-appellee
plt Platemaker
pra Praeses
pre Presenter
prt Printer
pop Printer of plates
prm Printmaker
prc Process contact
pro Producer
prn Production company
prs Production designer
pmn Production manager
prd Production personnel
prp Production place
prg Programmer
pdr Project director
pfr Proofreader
prv Provider
pup Publication place
pbl Publisher
pbd Publishing director
ppt Puppeteer

rdd Radio director
rpc Radio producer
rce Recording engineer
rcd Recordist
red Redaktor
ren Renderer
rpt Reporter
rps Repository
rth Research team head
rtm Research team member
res Researcher
rsp Respondent
rst Respondent-appellant
rse Respondent-appellee
rpy Responsible party
rsg Restager
rsr Restorationist
rev Reviewer
rbr Rubricator

sce Scenarist
sad Scientific advisor
aus Screenwriter
scr Scribe
scl Sculptor
spy Second party
sec Secretary
sll Seller
std Set designer
stg Setting
sgn Signer
sng Singer
sds Sound designer
spk Speaker
spn Sponsor
sgd Stage director
stm Stage manager
stn Standards body
str Stereotyper
stl Storyteller
sht Supporting host
srv Surveyor

tch Teacher
tcd Technical director
tld Television director
tlp Television producer
ths Thesis advisor
trc Transcriber
trl Translator
tyd Type designer
tyg Typographer

uvp University place

vdg Videographer
voc Vocalist
wit Witness

wde Wood engraver
wdc Woodcutter
wam Writer of accompanying material
wac Writer of added commentary
wat Writer of added text
wal Writer of added lyrics

110 If the work is the annual report of a corporate body, the report of a
task force, or some such, the corporate body is the author. There
are fewer corporate bodies as author (main entry) under current
rules than earlier. Key 1st indicator 1 for a corporate
body which begins with a jurisdiction, 2 for direct order, e.g.:
110 1 $aCanada.$bDept. of State. 110 2 $aCanadian Unitarian

The first country mentioned is the main entry for treaties.

If what you have is conference proceedings, the name of the conference
is the author. The name is followed by $n(number :$ddate
:$cPlace), or if no number, $d(date :$cPlace). BUT 110$aCorporate
Name.$bConference$n( ...

Uniform title as main entry. If the work is a sacred work such as
the Bible, that common title (known as a uniform title) goes in 130.
For the Bible you add language and date. For parts of the Bible
you start with Bible, e.g., 130 $aBible.$pO.T.$pGenesis$lEnglish$f1995.

For works other than sacred works, change the 130 to 730, and 245 first
indicator to 0.


Uniform title as filing title; only after a 100. (Both 130 and 240 being called uniform title shows how MARC works as a check list better than words.) For classical music, laws, and very voluminous authors such as Shakespeare, many libraries have a title which brings version of the same work together.

It is SLC practice, with the exception of classical music, to change distinctive 240s to 730, and delete non distinctive ones such as "Works ...", unless doing a special project for a library which wishes them. Do not key square brackets, although it is usually displayed in brackets.

The title as on the title page; use a ":$b" before subtitles, "=$b" before a title in another language; followed by "/$vc and authors up to a number selected by the agency in each category, e.g., authors, illustrations, editors.

[SLC will transcribe up to three in each catelegory, followed by "[et al.]" without elipses.

The RDA minimum is one from each category. There is no upper limit. The RDA phrase is [and # others]".

[If more than three per category in a derived record, do not delete. If less than three, but more on the resource, add. All added entries should be justified.]

If they did different things, use a ";" to separate categories, e.g. /$cby John Smith ; illustrated by Tim Jones.

Only the first word and proper names are capitalized. Names of Acts are proper names. All German nouns are capitalized. Each field within this (and any) paragraph is according to ISBD separated from the following by a " -- ". but these dashes are not keyed. If there is no 1XX (i.e. title main entry) use 1st indicator 0; use 1 if there is
a 1XX, and 2nd indicator for number of spaces to be skipped in filing, e.g., A = 2, An = 3, and The = 4, because of the space following the initial article, e.g.: 245 14 $aThe story of my life :$ban autobiography /$cby Tom Jones.

For dealing with a derived 245 in all capitals, see 505.

[SLC does not accept the RDA options of title capitalization, or all upper case titles.]

If there is no collective title, supply one in square brackets. Record individual titles in 505 and 740. If one author, give in 245 /$c. If authors vary, give after title / in 505 without subfield code,

Some AACR2 and earlier records will have the individual titles in 245, with ",$b" after the first. Accept if no more than three titles.

245/$c Statement of responsibility. All authors may be transcribed.

[SLC will have no unjustified added entries; transcribe all joint authors to be traced, three as a minimum for each funco, followed by [et # al.]; do not consider this option for less than 10 persons].

245$h[gmd] Obsolete.

Alternate title which represents the whole work, e.g.:
246 31 $aParallel title
246 14 $aCover title
246 15 $aAdded title page title
246 1 $iAt head of title:$aPhrase at head of title
1st indicator 3 means added entry, no note; 1st indicator 1
means added entry and note; the second indicator says which print
constant to use for the note; if no print constant is available,
use $i$a as shown. SLC ends 246 with a period so that the note
produced will end with a period. MARC21 does not call for a

Former title for a loose-leaf service or website (integrating
entity) which changes title. In the future these may not be
considered monographs.

Edition, e.g., 2nd ed., Rev. ed. If a person wrote the
edition, you would say so, e.g., 250 $a2nd ed. /$bby Tim Jones.


Imprint, e.g.:
264 1 $aNew York, N.Y. :$bSmith & Jones,$c1995.

[SLC always gives jurisdiction in 264 1 $a, spelled out in square brackets
if lacking from the item, an RDFA option. SLC substitutes jurisdiction for postal codes, since codes are not unique internationally.]

[SLC does not use "language of the catalogue" inclusions because of its
international client base. As a last resort use ISBD Latin abbreviation
inclusions, but attempt to avoid them by guessing. Place can often be
inferred from terminology and spelling. If no publisher, assume author.
Date can be guessed from latest bibliographic reference, or events mentions:

Publlisher: 264 1 $a[Canada?] :$b[A. Smith?] ;$c201-?]

Distributor: 264 2 $aSaint-Lasare, Quebec :$bCanadian Electronic Library,$c2013.

Manufacturer: 264 3 $a[Ann Arbor, Michigan] :$bUniversity Microfilms,$c[1994] Manufacturer

264 4 $ccopyright date if different from imprint date.

AACR2 260$e$f$g is the equivalent of RDA 264 3.

Collation, e.g.:
300 $ax, 100 pages :$billustrations ;$c23 cm

If multiple volumes, the number of volumes is given, e.g.:
3 volumems :$billustrations ;$c28 cm
If the volumes are numbered through (as opposed to each volume starting
with page 1), then:
3 volumes (300 p.) :$bgraphs ;$c26 cm
Other possible variations include:
1 volumes (various pagings)* ;$c28 cm
1 volume (unpaged) ;$c28 cm.
(Loose-leaf is used for material to be updated, not just anything
in a binder.)

SLC assigns 300 to remote electronic resources, e.g., 1 website,
1 electronic text, 1 streaming video.

MARC21 Fields for RDA Content, Media Type, and Carrier Terms

IIf more than one term is needed from either list, e.g a book with a
CD, precede the terms with a term indicating to which it applies, e.g.,

336 $3CD$aspoken word$2RDAcontent.

336 Content type

Follow each 336 term with $2rdaontent; except
follow those in brackets with $2mricontent

[RDA offers three options for content terms: give all which apply,
e.g., "text, still image" for an illustrated manifestation; all which
are significant, e.g., "still image, text" for an art exhibition
catalogue; or predominant only, e.g., either "text" or "still image",
depending on which is a larger part of the manifestation. MARC21 has
the option of repeating 336$a or repeating 336; repeating 336 is more

cartographic dataset
cartographic image
cartographic moving image
cartographic tactile image
cartographic three-dimensional form
[Consider displaying just "cartographic" fpr the phrases above.
with exact unit names. e.g., "glove", "map".]
computer dataset
computer program
[large print text]
[moving image]
notated movement
notated music
performed music
spoken word
still image [Unit name is more specific term, e.g., "engraving", "painting".]
[Use in addition to "text" if item is half illustrations, e.g., an exhibition catalogue.]
tactile image
tactile notated movement }
tactile text
[Consider displaying just "tactile" fpr these phrases, with exact unit name,]
three-dimensional form
[Consider displaying just "form", with exact unit name, e.g., "sculpture".]
three-dimensional moving image
two-dimensional moving image
[Consider displaying only "moving image", or use ISBD Area o image (moving)$2isbdcontent; use exact unit name, e.g., "DVD".]

337 Media type

Follow each term except "electronic" with $2rdamedia; follow
"electronic" with $2isbdmedia.

[Consider ISBD Area 0 term. rather than RDA's "computer".]

338 Carrier type

Follow each term with $2rdacarrier; except follow
equipment and kit with $2mricarrier.

1) Audio carriers

audio cartridge
audio cylinder
audio disc
sound-track reel
audio roll
audiotape reel

2) Electronic carriers

computer card
computer chip cartridge
computer disc
computer disc cartridge
computer tape cartridge
computer tape cassette
computer tape reel
online resource

3) Microform carriers

aperture card
microfiche cassette
microfilm cartridge
microfilm cassette
microfilm reel
microfilm roll
microfilm slip

4) Microscopic carriers

microscope slide

5) Projected image carriers

film cartridge
film cassette
film reel
film roll
filmstrip cartridge
overhead transparency
[Use for photographic slides only]

5) Stereographic carriers

stereograph card
stereograph disc

6) Unmediated carriers


7) Video carriers

video cartridge
videotape reel

340-384 [Do not assign with the occasional 380.]

[Accept if present . May not display in ILS at present. Data
considered essential may be moved to 5XX; "large print"
may be represented by 250 $aLarge print version (in brackets
if not on item), and used in 300 $ax, 100 pages (large print) ... .]

362 Serial numbering and dates
See Editing or Serials cheat sheets.

380 Form of work

May be used with or without $2 source code.

[Assign a clarifying term if 33X do not adequately describe
the nature of the resource, e.g., kit, equipment.
computer game; large print might be better as a qualifier
of the unit name in 300; RDA maps it to 340.]

440 Obsolete.
Change to 490 1, and copy into 830.

490 Series as on item.

Beginning June 1, 2006, the US Library of Congress is coding all
series as 490 0.

It has been SLC policy since January of 1979 to have no 490 0 in
bibliographic records. (Some but not all SLC customers index 490
in their series and/or title indexes, making access uneven between
customers.) When you encounter a 490 0, and it contains no subject
word, or a responsible corporate body or person, e.g., "Penguin
books", change the 490 0 to a 500 quoted pseudo series statement.

If the 490 0 transcribed series statement contains a subject word,
e.g., "Studies in chemistry", change the 490 0 to 490 1, and enter
the series in 830 with 2nd filing indicator 0-4. If the series title
is generic, e.g., "Report", and has not been established in either
the LC or LAC authority files, add the name of the responsible
ody or person in curves. Use established form if in LC or LAC

Provide ";$v" issue number or year as relevant. Include ISSN in $x
if available.

Field 490 does not conclude in a period, because it is normally
displayed in parentheses, the final parenthesis being the concluding
mark of punctuation.

General notes. There are also specific notes. As a beginner, if
you see something which seems helpful on the title page, just quote
it, e.g., 500 $a"Reports the law as of April 1, 1995."

Some other common notes include:

Thesis, e.g., Thesis (PhD)--Podunk University, 1995.

Former bibliographic history; now in 500. Still used by SLC.

Includes bibliographic references and index.

Contents, e.g., v. 1. Title one -- v. 2. Title two.

A derived record may contain a contents note in all capitals,
or contents may be cut ans pasted from a PDF in all capitals.


Dealing with upper case derived or cut and paste data:

It is not necessary to rekey.

Copy, paste into Word, select the text, and press Shift-F3 to Change
Case, or other function key you have assigned to this task. Then
recopy and paste back into your workform.

The Change Case function cycles through ALL CAPS, all lowercase,
Sentence case, and sometimes Title Case (depending on what's
selected). In a stream of lowercase, Word highlights words which
perhaps should be capitalized--click on the word, press Shift-F3
again. Proofreading, for cases such as "new York".

Diacritics will require adjustment.

Another option is:


Summary. Our clients tell us that inclusion of summaries increases
use due to keyword searching. But if quoting with "--", we
attempt to screen out publisher's "puff" adjectives substitutomg
"...", and just include the parts which actually tell you something
about the item.

How updated.

533 Imprint of reproduction

[Move to 260$e$f$g and delete.]

534 Imprint of original

[Move to 260$a$b$c and delete.]

Language, e.g., Text in English and French on inverted pages.

588 Source of description.
For example, "Title from container.", "Title from cover".

Subjects. Subject subdivisions have subfield codes:

Person as subject, in same format as person as author.

Corporate body as subject (including governments).

Conference as subject.

Uniform title as subject.

Topic as subject, e.g.:
650 0 $aChemistry$vPeriodicals.
650 0 $aChemsitry$xPeriodicals$v$vBibliography.

650 0/5 :SCH/CSH

LCSH and CSH differ for some subjects. Add CSH for Canadian
material going to an Canadian library.

650 0 $aIndeginous peoples/
650 5 $aNative peoples.
650 0 $aIndians of North America.
650 5 $aFirst Nations.

Headings from other subject heading lists are coded 650 7, with a code
for source in $2. [OCLC introduced FAST headings are deleted if
duplicating LCSH, revised to 650 0 LCSH is not.]

651 Place as subject.

Does not include governments), e.g.:
651 0 $aCanada$xHistory$y1755-1763.

651 0/5

Add CSH for Canadian material going to a Canadian library.

651 0 $aUnited States$xHistory$yWar of 1812.
651 5 $aCanada$xHistory$yWar of 1812.

Genre, e.g.,
655 0 $aDetective and mystery stories.
655 0 $aFeature films.
Some genre terms still appear as 650 in DLC records, and
should be changed.

Person as added entry, e.g., authors after the first, translators,
editors, illustrators, actors, directors. Trace at least 3 if

Corporate body as added entry.

Conference as added entry.

Title added entries. (Now in MARC titles which represent the whole
work are coded 246, while titles which represent part of the work
or a related work, are here.)

Series entered in catalogue differently than on item. Series as on
item is in 490 1st indicator 1, and series as entered in the
catalogue is here.

If requested by customer, items in French with English forms
established by LC 110/710/830, have LAC French forms in 910/983.
If English forms are not established, and 650 6 RVM is provided,
040$b is coded "fre".

[A cards version of this cheat sheet is available on request from


PCC/BIBCO/BSR Monograph Standard with SLC practices noted
26 November 2009

The full BSR announcement:

The BSR Implementation document:


The Final Report of the TG on BIBCO Standard Record Requirements:

M = Mandatory A = If applicable

Additional fields may of course be provided.

Element Labels and notes Use
06 Type of record "a" or "t" M
07 Bibliographic level "m" M
17 Encoding level "blank" M
18 Descriptive cataloging form "a" M

008 Variable Control Fields-Fixed-Length Data Elements: Books
06 Type of date/Publication status M
07-10 Date 1 M
11-14 Date 2 A
15-17 Place of publication, etc. M
23 Form of item M
35-37 Language M
38 Modified record A
39 Cataloging source "c" [SLC uses "d"] M

Variable data fields
010 Library of Congress Control Number LCCN A
020 International Standard Book Number ISBN
$c not required for BSR A
041 Language code A
042 Authentication code "pcc" M
[Not used by SLC]
050, etc. Classification number: Assign at least M
one classification number from an
established classification system
recognized in the MARC 21 Format for
Bibliographic Data.
[SLC assignes as required by client]

100/110/111/130 Main entry-personal name; corporate body;
meeting name; uniform title A
240 Uniform title; Supply if known or can be
easily inferred from the item being
cataloged. A
[SLC assigns for classical music and legal
works only.]
245 Title and statement of responsibility
$a Title proper M
$n, $p, $b, $c, $h A
246 Varying form of title: $a, $n, $p
Assign titles that cover variations
deemed important to assist users. A
250 Edition statement A
260 Publication, distribution, etc.
(imprint) $a, $b, $c
Supply data appropriate for $a and $b
if readily available; otherwise, use
[S.l] and [s.n.].
$a Place of publication
For items with only one publisher but
multiple places are presented, catalogers
may give only the first place listed. M
[SLC always transcribes or supplies
jurisdiction use AACR2 abbreviations, plus
"Que." and "Eng."]
300 Physical description
$a Extent M
$b Other physical details A
[SLC supplies $c size]
490 Series statement
Transcribe the form of the series statement
as it appears on the prescribed source in
the item. A
500 Source of title proper A
[Only if not from prime source]
501 With note A
502 Dissertation note A
505 Formatted contents note
Contents may be encoded at one of two
levels; "basic" or "enhanced". A
[SLC does not subfield code 505.]
[530 Additional physical form entry
Used by SLC but not PCC; cf. 776]
533 Reproduction note A
[SLC does not use except on request,
cataloguing the reproduction instead;
using 533 conflicts with the provider
neutral electronic monograph standard.]
[534 Original version note
[used when cataloguing electronic
reproducations; not use for "born
digital" resources.]
546 Language note
Give the language(s) of the described
materials if not apparent from the rest
of the description. Also describe alphabets,
script, or other symbol systems appearing
in the item.
600-630, 650-651 Subject access fields
Assign a complement of headings that
provides access to at least the primary/
essential subject and/or form of the work
at the appropriate level of specificity.

700-740 Added entry fields
Assign a complement of added entries that
cover the significant relationships associated
with the work, expression, or manifestation
of which the item is a part.
776 Additional physical form entry
Prefer use of this field with "$i Display
text"in lieu of the 530. A
[SLC prefers 530, only creating 776 on
8XX Series added entry
Authorized form of the series as established
in the LC Name Authority File.
[SLC also consultsd LAC.] A
[910 Established form of corporate body in language
other than English, when English form is in
[983 Establised form of series other thah English,
when English form is in 830.]